Charmglow Heavy-Duty Gas Grill Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Barbrque & Grills Charmglow Heavy-Duty Gas Grill herunter. Charmglow Heavy-Duty Gas Grill Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO
WARNING/ADVERTENCIA
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A
ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES,
INCLUSO LA MUERTE, O LOS DAÑOS MATERIALES.
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE GRILL OWNER FOR
FUTURE REFERENCE.
AVISO PARA EL
INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS
INSTRUCCIONES AL
PROPIETARIO DE LA PARRILLA
PARA REFERENCIA FUTURA.
Heavy-Duty Gas Grill
Parrilla de Gas de Alta Resistencia
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Heavy-Duty Gas Grill

OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIOWARNING/ADVERTENCIAHAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONSARE IGNORED. READ AND FOLLO

Seite 2 - WARNINGS

WARNING96. Check each place listed (A–H) for growing bubbles which indicates a leak.7. Turn off gas supply at cylinder valve.8. Turn on control knobs

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

LIGHTING INSTRUCTIONS:Follow the instructions exactly.1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside

Seite 4 - GENERAL WARNINGS

TURNING OFF THE GRILL:1. Turn off the cylinder valve.2. Turn all burner control knobs to the "OFF" position.Note: Turn off LP cylinder first

Seite 5 - INSTALLATION INFORMATION:

12OPERATING THE GRILL:Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings andinstructions contained in the precedi

Seite 6 - CYLINDER SPECIFICATIONS:

13USING OTHER FEATURES OF THE GRILL:THE WARMING DRAWER:1. To turn the warming drawer ON, turn control knob ofwarming drawer to desired temperature.2.

Seite 7 - HOSE AND REGULATOR:

14GRILL COOKING TIPSCLEANLINESS• Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling rawmeat, uncooked poul

Seite 8

BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE• Although your burners are constructed of stainless steel, they may corrode as a result of the extremeheat and acids from

Seite 9 - CHECKING FOR LEAKS:

16TRANSPORTING AND STORAGE:• Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces.• Make sure that cylinder valve is shut off

Seite 10 - PRE-START CHECK LIST:

17TROUBLE SHOOTINGProblem: Possible Causes:1. Check LP cylinder fuel level.2. Bad electrode spark.Check to see if the grill will match light.Electrode

Seite 11 - LIGHTING INSTRUCTIONS:

18Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, arelisted on a silver label found bene

Seite 12 - CAUTION:

1WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOURATTENTION TO POSSIBLE HAZA

Seite 13 - TO MINIMIZE FLARE-UPS:

19Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: Wash grills with a mild detergent and rinse with hot water beforeinitial use and as needed. DO NOT use a co

Seite 14 - THE SIDE BURNER:

1 Right Side Drawer2 Drawer Handles2 Sliding Grill Covers1 Grease Cup1 Grease Cup Bracket2 Canopy Supports Frames1 Electrical Outlet Box1 Light Fixtur

Seite 15 - PROPER CARE & MAINTENANCE

13811154591213 14671021(Proof of purchase will be required.)Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.FOR GRILL WARRA

Seite 16 - CLEANING AND MAINTENANCE:

Choose a good, cleared assemblyarea and get a friend to help you putyour grill together. Lay cardboarddown to protect grill finish andassembly area.CA

Seite 17 - HEAT DISTRIBUTION PLATES

Step 4Halfway unscrew the eight bolts pre-installed to the left and right supportbrackets. Align the left canopy supportbar holes with the support bra

Seite 18 - TROUBLE SHOOTING

24Step 7Remove the two screws from drawerhandle then attach handle to drawer,insert the screws from the inside ofthe drawer. Step 8Loosen four screws

Seite 19 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

25Step 10Insert sliding lids on grill body intoleft and right side tables.Note: Lift sliding lids over tabswhen inserting into sidetables.Step 11Unscr

Seite 20

26Step 14 Halfway unscrew the four bolts thathold the electrical sockets. Electricaloutlets are located in the back of thegrill. Remove the bolt in th

Seite 21 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

27Step 17Place the heat distribution plateson lower level of grill bodyassembly directly above burners. Step 18Place side burner grate over sideburner

Seite 22

28Charmglow®Deluxe Kitchen 8750 (Assembled)

Seite 23 - CAUTION: Some parts may

2General Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation and LP Cylinder Specificat

Seite 24

29Canopy WiringDiagram

Seite 25

Cart WiringDiagramNote: If the original heater electrical cord needs to be replaced, use an approved appliance wiring rated for 250˚ C.Use only with a

Seite 26 - Step 13

31QUEREMOS QUE USTED ENSAMBLE Y UTILICE SU PARRILLA CON LA MAYORSEGURIDAD POSIBLE.LA FINALIDAD DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES ATRAER SUATEN

Seite 27 - Step 16

32Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Instalación, especificaciones y uso seguro

Seite 28

ADVERTENCIA• Nunca utilice gas natural en una unidad hecha para gas propano líquido.• Nunca utilice briquetas de carbón vegetal o de leña en una parri

Seite 29 - Charmglow

34ADVERTENCIAINFORMACIÓN SOBRE LA INSTALACIÓN:La instalación de este electrodoméstico debe cumplir con:Todos los códigos locales pertinentes o en caso

Seite 30 - Canopy Wiring

35El cilindro también debe estar equipado con:• Una válvula de cierre que termina en la salida de la válvula para el cilindro de gas tipo 1.• Una válv

Seite 31 - Cart Wiring

CÓMO LLENAR EL CILINDRO DE GAS LP:• Deje que sólo distribuidores calificados de gas LP llenen o reparen debidamente su cilindro.• Los nuevos tanques d

Seite 32 - ADVERTENCIAS

ADVERTENCIA• Nunca use su parrilla sin antes revisar todas las conexiones y mangueras para detectar fugas.Consulte la sección sobre "Prueba de de

Seite 33 - ÍNDICE DE MATERIAS

PRUEBA DE DETECCIÓN DE FUGAS:Para evitar un incendio o riesgo de explosión:• NO fume ni permita fuentes ignífugas en la zona donde realice la prueba d

Seite 34 - ADVERTENCIAS GENERALES

WARNING• Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas.• Never use charcoal or wood briquets in a gas grill. Flavoring chips must be

Seite 35 - ADVERTENCIA

ADVERTENCIA396. Revise cada lugar mencionado (A–H) para ver si salen burbujas que indicarán una fuga.7. Cierre el suministro de gas en la válvula del

Seite 36

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO:Siga las instrucciones al pie de la letra.1. ABRA LA CUBIERTA DE LA PARRILLA antes de intentar encender un quemador para qu

Seite 37

CÓMO ENCENDER EL QUEMADOR DE FUEGODIRECTO CON UN FÓSFORO:1. Abra la cubierta de su parrilla antes de encender.2. Asegúrese de que la perilla de contro

Seite 38

42CÓMO UTILIZAR LA PARRILLA:Nunca use carbón de leña o líquido encendedor en el interior de su parrilla de gas. Lea y sigatodas las ADVERTENCIAS e ins

Seite 39

43CÓMO UTILIZAR LAS OTRAS FUNCIONES DE LA PARRILLA:COMPARTIMIENTO DE CALENTAMIENTO:1. Para ENCENDER el compartimiento de calentamiento,gire la perilla

Seite 40

44CONSEJOS PARA COCINAR A LA PARRILLALIMPIEZA• Siempre lávese las manos muy bien con agua y jabón antes de manipular comida y después demanipular carn

Seite 41

ENSAMBLADO Y MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR• Aunque sus quemadores fueron hechos de acero inoxidable, pueden corroerse debido al calor extremo ylos ácidos

Seite 42 - PRECAUCIÓN:

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO:• Nunca mueva una parrilla cuando esté caliente o cuando objetos se encuentren encima de lassuperficies para cocinar.• Ase

Seite 43

47RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema: Posibles causas:1. Revise si hay suficiente gas en el cilindro.2. Mala chispa del electrodo.Revise si la parrilla s

Seite 44

El número de serie y de modelo de su parrilla, así como la información de contacto para el Servicio al Cliente deBrinkmann, están impresos en la etiqu

Seite 45 - CONSEJOS ÚTILES

4WARNINGINSTALLATION INFORMATION:The installation of this appliance must be in accordance with:All applicable local codes, or in the absence of local

Seite 46 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

Cómo limpiar parrillas para cocinar de acero inoxidable: Lave las parrillas con detergente suave y enjuáguelascon agua caliente antes de usarlas por p

Seite 47

1 Compartimiento Lateral Derecho2 Asas para el Compartimiento2 Cubiertas Deslizantes de la Parrilla1 Tazón de Grasa1 Abrazadera del Tazón de Grasa2 Ma

Seite 48 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

13811154591213 146710511718162(Se requerirá el comprobante de compra.)Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén in

Seite 49 - LAS PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

Escoja un área abierta y libre deescombros para el ensamblado ypídale a un amigo que le ayude aensamblar su parrilla. Ponga cartóndebajo para proteger

Seite 50

Paso 4Desatornille a la mitad los ochopernos preinstalados de lasabrazaderas de soporte izquierda yderecha. Alinee los orificios de labarra de soporte

Seite 51 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO

54Paso 7Quite los dos tornillos del asa delcompartimiento y luego una el asa alcompartimiento, introduzca lostornillos desde el interior delcompartimi

Seite 52

55Paso 10Inserte las cubiertas deslizantes alcuerpo de la parrilla, a las mesaslaterales izquierda y derecha.Nota: Levante las cubiertasdeslizantes so

Seite 53 - PRECAUCIÓN: Algunas piezas

56Paso 14 Desatornille a la mitad los cuatropernos que detienen los casquilloseléctricos. Los tomacorrientes estánsituados en la parte trasera de lapa

Seite 54

57Paso 17Coloque las placas de distribucióntérmica en el nivel inferior delensamblado del cuerpo de laparrilla directamente encima delos quemadores. P

Seite 55

58Charmglow®Deluxe Kitchen 8750 (Armada)

Seite 56 - Paso 13

5The cylinder must also be equipped with:• A shut-off valve terminating in a Type 1 gas cylinder valve outlet.• A Type 1 valve that prevents gas flow

Seite 57 - Paso 16

59Diagrama delcableado de lacampana

Seite 58

Diagrama delcableado delcarritoNota: Si es necesario cambiar el cable eléctrico original del calentador, use un cableado aprobado para el electrodomés

Seite 61

©2007 The Brinkmann CorporationDallas, Texas 75244 U.S.Awww.brinkmann.net140-8750-S11/07Owner’s Manual for ModelManual del Propietario para el Modelo8

Seite 62

FILLING THE LP GAS CYLINDER:• Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder.• New tanks should be purged prior t

Seite 63

7WARNING• Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on"Leak Testing" in this manual for prope

Seite 64 - GARANTÍA

LEAK TESTING:To prevent fire or explosion hazard:• DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test.• Perform test OUT

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare